Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.].
<<Dem. 19.277 Dem. 19.286 (Greek) >>Dem. 19.295

19.282Has the state ever had to thank any one of them in the whole course of his life for so much as a horse, or a war-galley, or a military expedition, or a chorus, or any public service, assessed contribution, or free gift, or for any deed of valor or any benefit whatsoever? Yet even if he could claim credit for all those services, but could not add that he has been an honest and disinterested ambassador, he ought assuredly to suffer death. If he has neither the one claim nor the other, will you not punish him? 19.283Remember what he told you himself when he prosecuted Timarchus,—that there is no merit in a city that is nerveless in its dealings with malefactors, or in a polity where indulgence and importunity are stronger than the laws. You must not, he said, have any pity for Timarchus's mother, an aged woman, or his children, or anyone else: you must fix your mind on the thought that, if you desert the laws and the constitution, you will find no one to pity you. 19.284The unfortunate Timarchus is still disfranchised because he was a witness of Aeschines' misdeeds, and why should you allow Aeschines to go scot-free? If he demanded such severity of retribution from men who had transgressed only against himself and his friends, what retribution are you, a legal jury bound by oath, to exact from men who have grievously transgressed against the commonwealth, and of whom he is proved to be one? 19.285He will say that the trial of Timarchus will improve the morals of our young men. Then this trial will improve the integrity of our statesmen, on whom depend the gravest political hazards; and they also have a claim on your consideration. But let me show you that he did not bring Timarchus to ruin because of his anxious care—Heaven help us! for the modesty of your children. Your children, men of Athens, are already modest; and God forbid that Athens should ever be in such evil case as to require an Aphobetus or an Aeschines to teach young people modesty! 19.286He did it because Timarchus had moved in the Council a decree making the conveyance of arms or ships' tackle to Philip a capital offence. As evidence of that, let me ask how long Timarchus had been a public speaker? A very long time; and during all that time Aeschines was in Athens; yet he never took offence, he never began to think it a shame that a man of such character should make speeches, until he had visited Macedonia and sold himself. Please take and read the actual decree of Timarchus.Decree

19.287The man who for your sake proposed the prohibition, under penalty of death, of carrying arms to Philip is vilified and disgraced; the man who surrendered to Philip the armaments of our allies is his accuser. Immorality—save the mark!—was the theme of his speech, while at his side stood his two brothers-in-law, the very sight of whom is enough to set you in an uproar,—the disgusting Nicias, who went to Egypt as the hireling of Chabrias, and the abominable Cyrebio, note the unmasked harlequin of the pageants. But that was nothing: under his eyes sat his brother Aphobetus. In truth, on that day all that declaiming against immorality was like water flowing upstream. note

19.288And now, to illustrate the discredit into which our city has been dragged by this man's trickery and mendacity, omitting much that I might mention, I will point to a symptom that you have all observed. In former times, men of Athens, all Greece used to watch anxiously for your decisions. Today we prowl the streets wondering what the other communities have resolved, all agog to hear what is the news from Arcadia, what is the news from the Amphictyons, what will be Philip's next movement, whether he is alive or dead. 19.289You know that such is our behavior. What alarms me is the thought, not that Philip is alive, but that in Athens the spirit that loathes and punishes evil-doers is dead. Philip does not terrify me, if only your condition is healthy; but if there is to be impunity in this court for men who hunger after Philip's pay, and if men who have won your confidence, men who have hitherto scorned the imputation of intriguing for Philip, are to appear as their advocates, that does terrify me.— 19.290What does this mean, Eubulus? At the trial of your cousin Hegesilaus, and recently at that of Thrasybulus, an uncle of Niceratus, before the first vote of the jury note you would not even answer when you were called; on the question of damages you did get up to speak, but you had not a word to say in their favor, and merely asked the jury to excuse you. So you do not mount the tribune for your own kinsmen and for men who have a claim on your services, and will you mount it for Aeschines, 19.291who, when Aristophon prosecuted Philonicus, and in denouncing him denounced your own policy, joined in the attack upon you, and so ranged himself with your enemies? After terrifying the people, and telling them that they must go down to Peiraeus at once, pay the war-tax and turn the theatric fund into a war-chest, or else vote for the resolution that was supported by Aeschines and moved by that abominable Philocrates, with the result that we got a discreditable instead of an equitable peace,



Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.].
<<Dem. 19.277 Dem. 19.286 (Greek) >>Dem. 19.295

Powered by PhiloLogic